My boyfreind and I were too embarrassed to use nautical terminology when we first started sailing- too posey for us, we thought. We soon learned better after shouted sessions of "my right or your right-oh s%%t - "(crash).
Why do you call your boat a "cutter" instead of boat with two flappy things at the pointy end? Is it because it's a succinct description or the correct terminolgy? I just wondered.
Lets keep the Nautical language we all 'seem' to love.
Keep 'Plain English' were its needed 'HMSS'
Or we will have to start change ALL similar 'teamiologies'. Cricket for example redescrible 'Silly mid-off' - 'square leg' - 'cover point' - 'a duck'
Is there a generic nautical term covering berthing, anchoring, mooring to a bouy, mooring to piles (if that is what you do to piles) or does Parking have to cover it?
My 1867 sailors' word book has a heap of "cats" from a cat being a ship on the Norwegian model usually in the coal or timber trades, to cat-beam, cat-holes, cat-lap (weak tea), cat's skin (variation of cat's paw breeze) and catting (seasickness). Most relate to "catting" the anchor. I can send you the technical definitions if you wish. eg: cat-fall is thge rope rove for the cat-purchase by which the anchor is raised to the cat-head, or catted. Miaow!
Ah, sorry, got you wrong. I thought you were saying Why not underway? You're right up to a point. Strictly speaking, under way suggests motion. You could be unattached to anything and stopped. I think a ship that is hove-to is technically not under way, though this is a moot point. I wonder what the collision rules say about that?
Well, at risk of being seen as an old pedant, under weigh means not attached to the seabed in any shape or form while under way implies motion. Said Admiral W H Smyth in 1867: "A ship is under weigh when she has weighed her anchor: she may be with or without canvas, or hove-to. As soon as she gathers motion she is under way." However, the book of words also says this distinction is "a moot point among old seamen." So I won't argue the toss except to say -- returning to the original point -- that if you told me your yacht was "not under way" I would assume she was stopped and not that she was "parked" (ie, moored or anchored). In this context I think the old way is right.
An interesting example from pugwash of the very evolution of words that has been mentioned. "Under weigh" has become "under way". And no less an authority than our dearly beloved IRPCS uses it!
Incidentally, the generic term for all the mentioned activities is "mooring".
"If a job's worth doing...it's worth paying someone to do it for you!"