cmedsailor
Well-Known Member
i would choose labourer to translate ERGATIS.
Well I don't know the difference between labourer and worker but my Greek is definately better thank English!!
i would choose labourer to translate ERGATIS.
.... someone claiming the term is insulting (and very serious they were about this too!) .... of the term Gypsy as applied to anchor windlass ......
There would have been apoplexy if you explained that they gypsy winch could be used to set up a Niger Rig.
It's unfortunate that this term is still used widely in the industry that I work in.![]()
Actually that's what the windlass is called and as Greek i would choose labourer to translate ERGATIS, the gypsy is called a female pig (in fact it means nasty whore''skrofa") and the hook we use to secure the chain is a bitch-''skilla'' cause it bites the chain and holds it.
Well I don't know the difference between labourer and worker but my Greek is definately better thank English!!