prv
Well-Known Member
wot, you mean it rhymes with " that's nice!" ?
Yep - in my more or less "standard" English accent, anyway. Perhaps it doesn't work in Kiwi
Pete
wot, you mean it rhymes with " that's nice!" ?
Muth seems about right but on reflection it is more likely to have a ff sound rather than a th. And no I wasn't talking about a muff for the sake of a quick pun. Falmuff, Exmuff, Plymuff etc![]()
it's a hard language to really master.
Pete
aaaagggghhhhh SPLIT INFINITIVE!!!!
one of the oddest is Beaulieu river, I think there is little doubt about the French origin of the word "beau - beautiful, lieu - place" where it would sound like "bawlieuh", though I once met a boat from there and I had to make them spell it a couple of times before understanding what it was, how can bewlee be written "Beaulieu"![]()
Portuguese can get you in trouble that way too. Thank you is 'obrigado' if the speaker is male, 'obrigada' if female.
Hope Roberto never needs to go to the Vale of Belvoir!![]()
anyone who pronounces house to rhyme with arse is probable both an arse and an upper class twit.
one of the oddest is Beaulieu river, I think there is little doubt about the French origin of the word "beau - beautiful, lieu - place" where it would sound like "bawlieuh", though I once met a boat from there and I had to make them spell it a couple of times before understanding what it was, how can bewlee be written "Beaulieu"![]()
translating "her daughter" directly into those languages loses the fact the one is talking about the mother, as she is a daughter the possessive will always be feminine
my biggest fear is some of those Welsh places whose name have basically no vowels, Wythsrtsthbswth
aaaagggghhhhh SPLIT INFINITIVE!!!!
It all gets a lot simpler when you realise that...ll (you're on your own, there, boyo) and it's all pretty straightforward, really.