Mispelled "exotic" boat names

chewi

Active member
Joined
8 Oct 2007
Messages
1,805
Location
Poole
Visit site
So how does that help with made up names? Once sailed a boat called Favona for example. Or with deliberate misspellings like Arcoholic.

Or betty swallocks
or pistol nite....
or piston broke....
or cooking fat...
or nosmo king...

so many playing with words, they add to the fun of it all.
long may it be so, those who "alternately spell" probably know how do iit right
I'm not going to attempt to spell mis-spell in this thread!
 

LittleSister

Well-known member
Joined
12 Nov 2007
Messages
18,694
Location
Me Norfolk/Suffolk border - Boat Deben & Southwold
Visit site
A friend's daughter is named Jacqueline. Her teacher told her that it is not spelt like that, and she should change it!

When we were kids, my sister came home from school one day upset. They'd had to write about what they'd done during the holidays. She wrote 'We went to visit the Cutty Sark'. Teacher corrected her spelling of 'Cutty Sark' to read 'countryside'!
 

dt4134

New member
Joined
9 Apr 2007
Messages
2,290
Visit site
When we were kids, my sister came home from school one day upset. They'd had to write about what they'd done during the holidays. She wrote 'We went to visit the Cutty Sark'. Teacher corrected her spelling of 'Cutty Sark' to read 'countryside'!

Does the teacher now work for Microsoft?
 

little_roundtop

New member
Joined
21 May 2011
Messages
1,142
Location
Greece & UK
tntatsea.wordpress.com
You're not serious?!

My boat is called Little Roundtop and she's named for a hill at the southern end of the Union line at the Battle of Gettysburg. Yes, I'm a US Civil War buff. The hill is properly called Little Round Top (3 words) but I deliberately decided to make my boat name only 2 words which means it's no longer the proper name of the hill she's named for. I'm telling you all this because it's nobody's business but mine what I call my boat. If I choose to change the spelling of the word(s) or make two words into one (as I have done) then it is nobody's business but mine. So there! :p
 

OldBawley

Active member
Joined
9 Aug 2010
Messages
985
Location
Cruising Med
Visit site
Not about boat name.
In almost every language a yacht or boat is a “She “
After 23 year of living on board and cruising together, my boat ( Not sure it is a yacht ) feels to me as a “He “ I never talk or think about “Him “ as female, making a lot of people think I am a bit week in the brain. So what?
 

epervier

Active member
Joined
16 Dec 2005
Messages
4,897
Location
Still....very close to the Solent
Visit site
When we were kids, my sister came home from school one day upset. They'd had to write about what they'd done during the holidays. She wrote 'We went to visit the Cutty Sark'. Teacher corrected her spelling of 'Cutty Sark' to read 'countryside'!

Looking on the bright side, at least you and your sister had a teacher that could spell countryside, albeit in a tits up manner, these days children/young adults leaving education to enter in to the wide world of employment seem unable to speak English never mind spell it,

cos,well good innit bro,like?:D
 

TiggerToo

Well-known member
Joined
23 Aug 2005
Messages
8,324
Location
UK
Visit site
...adopt.

This month happened on Yachting Monthly which published pictures of a boat carrying the mispelled "Azzura".
...

(for the eyeties on here)

as an old uncle of mine would have said (in perfect Roman accent):
"Azzura e' come tera, se scrive coruna ere, senno' se fa erore..." ;)
 
Joined
26 Nov 2009
Messages
13,406
Location
everywhere
Visit site
The correct spelling is "Azzurra" and it should be pronounced with hard "Z" like a "TS" (English speaking people tend to soften the Z making it sound like an "s"). Also the R should be rolling and hard.

Making an attempt to a phonetic spelling: "Atsurrah"

A boat name is spelled however you wish to spell it these days, just as children are named Shaun, Sean ,Sion etc. And as for the pronunciation , we are not Italian and pronounce words in an English way. We pronounce Paris as Paris not Paree foir example and Rome is Rome not Roma. And despite the BBC, Peking is still Peking not Beijing and Bombay is not Mumbai.
 

Roberto

Well-known member
Joined
20 Jul 2001
Messages
5,393
Location
Lorient/Paris
sybrancaleone.blogspot.com
And as for the pronunciation , we are not Italian and pronounce words in an English way. We pronounce Paris as Paris not Paree foir example and Rome is Rome not Roma. And despite the BBC, Peking is still Peking not Beijing and Bombay is not Mumbai.



Think of it, I personally find the way Germans call France somewhat sinister: Frankreich

Is it a sign of something going on ? :)


And would you be happy if they called the UK Queenreich ?
 
Last edited:
Top