LittleSister
Well-Known Member
Gusting to Force n!
Gusting to Force n!
Come on, if we arn't allowed exageration and tall tales, what's the point? Either exaggerate or understate ("it was a little breezy"), as the situation requires.
“England and America are two countries separated by the same language!”One i hear journalists (mis)use a lot lately: "she is taking a different tact." !
As for Americans: they talk of horseBACK riding - as opposed to? They cant pronounce buoys either. They should be expelled from the empire!
There i a TV advert that I question. "It kills bugs dead"“England and America are two countries separated by the same language!”
GBS
OED definitions are never definitive. It reflects usage; it does not prescribe usage. France this ain't.
I avoid all American sources, as they tend to make me feel that they don't know what they're talking about.Eh? Not where I learned to sail! Kedge being the smallest anchor on board or the verb for pulling yourself away from the mud you've just run onto using your anchor.
I wish these American 'sources of reference' would get their facts right. And their spelling.
Another americanism which makes my blood boil, and which has now invaded the English used in these islands, is the use of the redundant term - "...year anniversary" , e.g. 10 year anniversary.One i hear journalists (mis)use a lot lately: "she is taking a different tact." !
As for Americans: they talk of horseBACK riding - as opposed to? They cant pronounce buoys either. They should be expelled from the empire!
Thats a good example of the creeping change in language (particularly spelling) brought about by autospell in all its guises. Today, you pretty much have to rely on context much of the time to try figure out which homophone was actually meant by the sender, rather than the spelling contributing to the context"Jibe"
How about "kellet?"
I can't find it in non-nautical dictionaries.
"Jibe"
Not in the full OED, so if you have a verifiable printed source you could always submit it to them. Here's their "Killick":
![]()
I was alluding to the erroneous application of Beaufort force numbers to gusts. The Beaufort scale relates to continuous winds. A gust of 35 knots does not amount to Gale Force 8.
I wonder how it came to mean a leading hand in the Navy?
Isn't it to do with their insignia?I wonder how it came to mean a leading hand in the Navy?
Yes and on the UK canal sydten at locks.Another odd spelling, with occasional nautical uses is 'cill'. This caught me out when I first came upon it in the forums, having only come across it as 'sill. To me, a marina sill is just an alternative to a windowsill, but it appears that 'cill' has been around for some time among building workers mostly.