New nautical phrase”on the water”….

Why I posted about it was some commentators at the start of the ill starred race start “on the water “ was defiantly overused and sounded wrong

Ah, I see the problem.

You've been 'off the water' for too long! You didn't used to hear it so often because you were out on the water yourself, rather than watching video and commentary of others doing it! 😁
 
Ah, I see the problem.

You've been 'off the water' for too long! You didn't used to hear it so often because you were out on the water yourself, rather than watching video and commentary of others doing it! 😁
Maybe
Definately.
Defiantly would imply they were deliberately winding you up.
Und zis ve call ze Parenoia
quite😏
 
The colisión between two racing foiling yachts has thrown upa new phrase ,”on the water”………..For example what happened out on the water,or out on the water!.Apparently sailing boats are on the water not sailing .I suppose as this catches on I will say to the wife instead of going sailing “Iam going on the water “ or I have been on the water “ if she asks me after I return from “being on the water”
Eh? Maybe you arent on the water but on the gin? "Out on the water" and "on the water" are common English language expressions. You'be been in manana land too long! ;-)
 
I think for some of these foiling raceboats the term is not "on the water" but "under the jurisdiction of air traffic control".

Meanwhile this thread proves that Wansworth has been landbound for far too long. Correct terminology will both automatically return to him, and cease to matter much, if only he buys a boat and goes sailing.
 
The colisión between two racing foiling yachts has thrown upa new phrase ,”on the water”………..For example what happened out on the water,or out on the water!.Apparently sailing boats are on the water not sailing .I suppose as this catches on I will say to the wife instead of going sailing “Iam going on the water “ or I have been on the water “ if she asks me after I return from “being on the water”
I’ve always used it as a term since my very first boat show at Earls Court....when I started a discussion with a salesman over a boat which could have been in my price range, if I found a rich girlfriend....when the salesman said, would you like an engine with that sir ?....ever since then...even though the prices of boats look unbelievably ridiculous.... I always ask, what’s the price on the water ?....and the answer is always nearly double
 
For maximum maritime machismo there's "In the oggin" , though that might carry rather a war-surplus Royal Naval Nuance, and tend to pretention without that provenance.

"In the offing" ought to work as a reference to offshore, but it doesn't.

It does work as a reference to procrastination though.
 
Top