Interesting Med based idiom

haydude

Well-Known Member
Joined
7 Apr 2009
Messages
1,756
Visit site
I just learnt that in the Med they describe berthing alongside a pontoon or a wall as "the English way"
 
Another one: spanners are called "english keys"

In Portuguese an adjustable spanner is known as a " chave inglesa" but there's also a "chave francesa" although I don't know what that is.The word for spanner and key is the same in Portuguese and Spanish.
 
the French way is bow-to (alla francese) - provides a little privacy in the cockpit

That surprises me.

A few years ago we were on the water pontoon in Mahon harbour when a French yacht with about 10 on board came alongside.

Aged from four to seventy four, men, women and children - all bullock naked!
 
That surprises me.

A few years ago we were on the water pontoon in Mahon harbour when a French yacht with about 10 on board came alongside.

Aged from four to seventy four, men, women and children - all bullock naked!

Did you manage to only look them in the eyes??
 
That surprises me.

A few years ago we were on the water pontoon in Mahon harbour when a French yacht with about 10 on board came alongside.

Aged from four to seventy four, men, women and children - all bullock naked!

Bullock naked? What, coated in a furry pelt?

bullocks-1024x682.jpg


Or did you mean Sandra Bullock Naked?
 
Top