'Antares' by Maurice Amiet

Joined
5 Mar 2010
Messages
525
Location
Canberra
Visit site
Antares is a 38' double-ended cutter designed by Maurice Amiet and built in France in the 60s. She is thought to have been owned by Andrew Strachan at some stage.

Can anyone provide any more information about this vessel please?

Mike
 
Joined
5 Mar 2010
Messages
525
Location
Canberra
Visit site
Just in case anyone's interested, I now have a photo, specifications, and a description.

She's made two circumnavigations and it appears she's now located on the Huon River in Tasmania.

Architecte : Maurice Amiet
Chantier naval : Pfister, à Aigues-mortes, France
Type : cotre norvégien
Longueur : 11,6O mètres
Maître bau : 3, 4O mètres
Tirant d'eau : 1,80 mètres
Poids : 13 tonnes

Une construction classique très solide avec des membrures sciées et un quille longue. La carène est en chêne, le haut de la coque en pin des Landes. Il est assez étroit et marche bien lorsque la brise est forte. Les lignes d'eau arrières sont fines, ce qui lui permet de remonter le vent honorablement et de produire le plus beau des sillages. L'avant est généreux, suffisamment haut pour faire monter le bateau dans les déferlantes.
Les treize tonnes et la quille longue confèrent au bateau un mouvement confortable dans les vagues. Le pont, bien dégagé, est idéal pour les jeux des enfants et permet d'évoluer avec confiance et sécurité pendant les manoeuvres. Le mât en pin mesure dix-sept mètres et repose sur la quille.
Entre le mât et les haubans, il y a assez de place pour renverser et placer le canot. Un grand capot avant, étanche, permet de ranger les sacs à voiles et éclaire la cabine des enfants. La lumière traverse aussi deux capots en forme de chapeau chinois. Huit prismes de verre encastrés dans le pont distribuent de la lumière dans tous le bateau. A l'intérieur, le bois est vernis, et laqué blanc, le carré paraît très spacieux et il fait bon s'y réfugier.
Après avoir navigué plus de quarante ans et effectué avec nous deux fois le tour de la terre, il n'a pas perdu de sa valeur. Nous l'avons revendu deux fois son prix d'achat.
Il est bien difficile d'oublier le temps où, bercés par les vagues, nous vivions ensemble, pour le meilleur et pour le pire... Impossible de ne pas être profondément émus lorsque nous nous retrouvons
_____

A very solid classical construction with sawn frames and a long keel. The hull is made of oak, the top of the hull maritime pine. It is quite narrow and works well when the wind is strong. The rear water lines are fine, which allows him to wind up honorably and produce the most beautiful wakes. The front is generous, high enough to raise the boat in the surf.
Thirteen tons and long keel gives the boat a comfortable motion in waves. The deck, uncluttered, ideal for children's play and helps develop with confidence and safety during operations. The mast pine measuring seventeen meters and rests on the keel.
Between the mast and shrouds, there is enough space to turn and move the tender. A large front hatch, waterproof, can store sails bags and illuminates the children cabin . The light also passes through two skylights . Eight glass prisms recessed into the deck drive light down below. Inside, the wood is varnished and lacquered white, The saloon seems very spacious and it is good to take refuge in.
After sailing over forty years and made us twice around the earth, it has not lost its value. We sold twice its purchase price.
It is difficult to forget the time, lulled by the waves, we lived together, for better or for worse ... Can not be deeply moved when we meet.
.

4%20B%20seb%20sur%20pont%20antar.jpg

Mike
 
Top