Anyone read Spannish?

Nick_H

Well-Known Member
Joined
20 Apr 2004
Messages
7,660
www.ybw-boatsforsale.com
I'm possibly looking at buying a little known Med boat and the only magazine reviews available are in Spannish. Does anyone speak/read Spannish who would be prepared to take a shufty at the articles and give me the jist of it. I'm not expecting you to read it all, just look at the pros and cons bit. I have elctronic copies so can e-mail them.

As the forum is a virtual pub, I can offer you a virtual pint for your trouble
 
[ QUOTE ]
Thanks but its a .pdf file and it would take me days to type it all out.

[/ QUOTE ]

Even in pdf files you can select text, copy and paste it in any translation software.
 
IF you pm it to me I will have a go. Despite having lived in Marbella for 3 years it is amazing how little Spanish one has needed to learn.


One of my neighbours speaks excellent Spanish so I am sure I can get something sorted for you.

Had you asked an easy one like where are the good clubs and bars with lovely girls I could have sorted out directly.
 
So you can, just tried it.

According to Babelfish the boat is a "hall-hungry bathtub with a specially attractive rabbit-hunting bed", which is just what I was looking for.
 
We used to write software and supply throughout Europe.
Once had one of our French manuals retranslated back into Englich using a software program.

Couldnt understand what was meant by "the angry rabbit".

The software, of course, was referring to use of "the cross hair"
 
Wifey bought some Spanish seasickness pills for our cruise last week. English translation on back said "Take one tablet and if it decreases take another tablet" Eh /forums/images/graemlins/confused.gif If what decreases, the size of the pill, the nausea or the effect ?
 
Top